Synchronisation

Deutsche Synchronisation: Segen oder Bestrafung?

Unter Serien und Film Junkies wird ja oft der Standpunkt vertreten, dass die deutsche Synchronisation mittlerweile total unnötig ist. Sie wären lahm und der komplette Inhalt verliert an Wert. Zum Teil stimme ich dem zu, ich finde die Originalfassung oft besser und authentischer, sie macht mehr her und die Witze kommen besser zur Geltung. Das Thema heute ist aber weniger Filme und Sitcoms sondern v...[Read More]

The Witcher 3: Wild Hunt – Hört euch Priscillas Song in verschiedenen Sprachen an

CD Projekt Red hat es sich nicht nehmen lassen und ihr Rollenspiel Epos The Witcher 3: Wild Hunt in mehreren Sprachen komplett synchronisiert. Zu diesen gehören Deutsch, Englisch, Französisch, Polnisch, Japanisch, Russisch und Portugiesisch. Oftmals fragt man sich natürlich, ob die Synchronisation an die Originalfassung dran kommt in puncto Leidenschaft und Qualität. Um dies euch einmal zu zeigen,...[Read More]

Far Cry 4: Die deutschen Sprachaufnahmen im Video

Far Cry 3 wurde für seine sehr gute deutsche Synchronisation gelobt, was nicht allzu häufig passiert, denn oft liegt die Qualität der deutschen Sprachausgabe hinter der der englischen Version. Mit Far Cry 4 will man jedoch auch wieder ein hohes Niveau erreichen. Um einen Einblick in diese Arbeit zu bekommen, veröffentlichte Ubisoft jetzt ein Video, welches uns Eindrücke hinter den Kulissen liefert...[Read More]

Lost Password